思想的阁楼

只要有wifi,哪里都是家。

《外科风云》简析(第一集)2

黄昏来临:

接下来,切换到小庄恕长大后在美国的部分。

看到这个地点LZ忍不住兴奋了一下,庄医生住哪儿啊我能去找你吗?


照片,应该是成年的庄恕和他的养父养母。说到这里忍不住又重提养孩子话题,东哥近年来几个角色都跟养孩子有关,楼总是自己养大了弟弟,凌院座和庄医生都是被收养的~~


这张纯属HC东哥的侧颜和睫毛……


表白构图,庄医生坐在中间的位置。顺说这些家具还是有美国家庭的感觉的,不过庄医生这屋子很大家具也颇有品质,看来挺有钱的。



76华氏度大约是24.5摄氏度,再次表白细节。


构图非常美,第一张应该是刚被收养不久的小庄恕,还是蘑菇头。


先看一下教授都看什么书。桌面上这几本显然都是最基础的,双语教学和论文写作,最下面那本应该就是畅销书,拿来消遣的。目测立着的那几本厚的应该是专业方面的书或者词典。黑色的杯子也跟LA这边流行的杯子差不多,常见。门和我在LA时租屋的门一模一样。

庄恕是美籍华人,应该是属于亲属移民,英文名是Owen。


自由女神下的照片,看起来小庄恕长大了一些,还打领带。


中间是与养父母的合照,最后那张应该是华盛顿纪念碑前拍的。

细节做得真好,顺便说一句,关于某些国内剧质量不如国外的,细节不严谨等等类似评论,我觉得也要看怎么比,比如说庄恕起床和室友的对话(背景音猜测是室友),听起来还是比较标准的美式英语,这段台词也比较符合美国人之间的交流感觉,拿到街上去和老外比对一下也基本没差,这就算是一处细节吧?而大量美剧里面的中国人,长得不像中国人也就算了,说出来的话我作为土生土长的纯种中国人愣是一个字也听不懂……话说我除了普通话也是学过几个地方的方言的好吗?但是没有一种方言能跟他们的发音基本吻合好吗?拜托你们自己学不好可以理解,找几个中国人来配音能多出多少预算啊!


继续HC


窗帘,昏暗的室内,就像庄恕,他的心里有伤痕,有秘密,但也渴望光明。


面对窗户,拉开窗帘,外面的世界一片阳光。我的背后有一段抹不去的阴影,当年的事依旧被遮掩着,我不知我此去前路是否也这样光明,但我要揭露当年的真相,找回失散的妹妹。“只要能达到目的,这点代价又算得了什么。”

第二章照片,虽然无声,可是似乎都能听到庄恕心里的叹息。

嘉林,仁合,我终于要回去了。

微微仰视的镜头。嗯,其实我只是想说东哥真高。


关于庄恕“加州大学心胸外科主任医师”这个职称有不少人吐槽。我查过以后觉得有一点点小问题,但还不算多大的bug。美国的医生职称分住院医师Resident Physician和主治医师Attending Physician,所以主治在临床方面就是最高的了(当然在科研方面还有assistant professor, associate professor以及professor)。但是,医院的科室会有管理方面的负责人,把这种manager称为“主任”倒也不是多大的问题,只是跟中国“主任医师”的职称不是一回事。

另外就是“加州大学心胸外科”,被人当做吐槽的点。现实中加州大学是一个系统,分好几个分校,位于洛杉矶的,首先想到的是UCLA,UCLA有一所医疗中心叫做里根医疗中心Ronald Reagan Medical Center,机构设置和医院基本一致,只不过属于学校,学术方面会比一般医院更注重。医疗中心听起来不像医院,但就我判断,既然医疗中心实际上相当于附属医院,也应该是有心胸外科的。所以这个介绍我个人认为是导演方面有可能是刻意虚化处理了,毕竟这部电视剧有点现代架空的意思,嘉林市是虚构的,所以庄恕本人的背景也不必搞得过于明确,太过清晰现实反而不搭。因此,我认为这样说不算多么严重的bug,只能说有一点小小的瑕疵,导演方面如果能加工完善一下,比如加一个“医疗中心”或“附属医院”,把主任医师换成“主治医师”或“教授”,避免指代不明造成的误会就更好了。

还是要说东哥在窗前的眼神和表现的气质很到位,跟室友对话漫不经心,洗澡后的镜头没有任何美化或故意整理形象的成分,打湿的刘海几乎把眼睛遮住,完全是真实的情形(当然东哥怎么样都好看),看向窗外时似乎不悲不喜,但平静的眼神并不空洞,而是思绪满怀,体现了庄恕这个人深沉的性格。几个空镜头上面,手机,摆设,书,相框里的照片,也大致交代了庄恕在美国的成长经历,有很好的养父母,受到很好的教育,通过努力得到今天的成就,但仍有一桩未了的心事。


窗外,未来,略显灰白的光,也是庄恕的底色。


回国。依旧美丽的空镜头,似乎是向着阳光飞去。飞机是国航的哦~


庄恕美国部分暂时到这里。正午阳光在布景和取景方面真是做得细致漂亮,东哥的演技也没的说,人物介绍那里的一点点小瑕疵还不足以动摇我对《外科风云》的好感。

评论
热度(4)
© 思想的阁楼 | Powered by LOFTER